• 9-999-999-999
  • abc@example.com.com

标签归档宇宙

大冻结——我们的终点

我有一个蛮正经的读书群,里面卧虎藏龙。

前几天才知道有一个大哥是搞天文的,还参与了阿里原初引力波探测实验的建设(此处阿里是西藏的阿里地区,不是马云的阿里)。

大家佩服的五体投地。

说到天文,我想讲一讲我们宇宙的终点会在哪里。

银心周边区域,其间隐藏着一个超大质量黑洞。黑洞在遥远未来的一段时期内,将成为宇宙中仅存的物质形态。NASA / JPL-Caltech / Judy Schmidt

几十年前,人们认为宇宙虽然在膨胀之中,但是终有一天会受引力影响而再次收缩,形成新的大爆炸,一切“重来”并一直重复这个过程。

但是,1998年,两组独立的天文学家同时发现,宇宙中Ia型超新星(该恒星是用作计算距离的“ 标准蜡烛 ”)和我们的距离实际上比理论预计的要远,有一种神秘的力量正在推动它们加速远离。

这种神秘的力量,就是“暗能量”。

现在,科学家认为暗能量占宇宙质量的69%,而暗物质约占另外26%,我们理解的正常物质——像是人、行星、恒星以及你能看到的任何其他物质仅占宇宙5%。

暗能量推动宇宙膨胀,剩下的正常物质和暗物质产生引力抵御宇宙膨胀。因为比例相差悬殊,这意味着照此下去宇宙的膨胀不但永远都不可能停下来,而且还会越来越快。

大约几万亿年之后,宇宙中星系之间将会因为距离太过遥远而互相看不到对方。

一百万亿年后,宇宙中的所有造星运动都将停止,我们习以为常的“恒星纪元”开始走向尽头。

“恒星纪元”结束之后,是漫长的“衰落纪元”。在此纪元中,恒星将逐一熄灭,星系将失去光明。

随后,恒星的遗骸也将分崩离析,宇宙中仅存的物质都将被封印在黑洞之中。由此进入“黑洞纪元”。

但黑洞也不能永存,作为那时宇宙中唯一物质存在形态的它们也会消亡。根据霍金的理论,黑洞会缓慢地“蒸发”,释放粒子并失去质量。最早失去踪迹的是小型的恒星级黑洞;而在大约10¹⁰⁰年后,超大质量黑洞也将逐一消失。

“黑洞纪元”的结束,意味着“黑暗纪元”的到来。根据热力学第二定律,“黑暗纪元”到来后,宇宙中的所有能量都将消散,宇宙的温度将无限接近绝对零度。这就是“大冻结”,或者叫“热寂”。

“黑暗纪元”将会一直持续下去,宇宙不会消失,但是这就是永远…

当然,这一切都是基于我们现在的知识结构来做的推测。人类出现的时间,相对于宇宙的尺度来说,几乎可以忽略不计,对宇宙的了解,也在不断的探索之中。

但是可以确定的是,我们这一生是极其短暂的。

把自己放进现代史,放进整个人类历史、地球史、宇宙史,你会发现,本身就很渺小的自己,越来越微不足道,根本不如一粒尘埃。

所以,你想怎样过这一生才算不虚此行呢?

 

淡蓝色点——我们的渺小

(This narrow-angle color image of the Earth, dubbed ‘Pale Blue Dot’, is a part of the first ever ‘portrait’ of the solar system taken by Voyager 1. The spacecraft acquired a total of 60 frames for a mosaic of the solar system from a distance of more than 4 billion miles from Earth and about 32 degrees above the ecliptic.)

这个淡蓝色的点是地球的照片
The pale blue dot is a photograph of planet earth taken in 1990
在1990年由“冒险者”1号宇宙飞船从距离地球大概60亿千米(37亿英里)
by the voyager 1 spacecraft from a record distance
一个突破了历史纪录的远距离拍摄的
of about 6 billion kilometers (3.7 billion miles) from Earth,
在这张照片里 地球与无限大的宇宙相比 就像一个
in the photograph, Earth is shown as a tiny dot
小点(尺寸0.12像素)
(0.12 pixel in size) against the vastness of space.
从照片上的远距离看这个点
From this distant vantage point,
地球看起来并没有什么独特之处
the Earth, might not seem of any particular interest.
但对我们来说 它很独特
But for us, it’s different.
再看一下那一个点
Considering again that dot.
在这里 有我们的家 有我们
That’s here. That’s home. That’s us.
有所有你爱的人们
On it, everyone you love,
所有你认识的人 你听说过的人
everyone you know, everyone you ever heard of,
所有曾经活出自己人生的人
every human being who ever was
都在这上面
lived out their lives.
我们的快乐与痛苦
The aggregate of our joy and suffering,
我们各不相同的坚定信仰 意识形态与经济学说
thousands of confident religions, ideologies and economic doctrines,
每个猎人与捕食者
every hunter and forager,
每个英雄与懦夫 每个文明的创造者与毁灭者
every hero and coward, every creator and destroyer of civilization,
每个国王与农夫
every king and peasant,
每对恋爱中的情侣
every young couple in love,
每个父亲与母亲 前途无量的孩子们
every mother and father, hopeful child,
发明者与探索者 每位德高望重的老师 每个腐败的官员
inventer and explorer, every teacher of morals, every corrupt politician,
每个明星 每个高级领导人
every “superstar”, every “supreme leader”,
每位历史的圣人与罪人 都生活在这里
every saint and sinner in the history of our species lived there,
在这悬浮在阳光中
on a mote of dust
的一粒尘土之上
suspended in a sunbeam.
在广阔的宇宙竞技场里
The Earth is a very small stage
地球只是一个小小的舞台
in a vast cosmic arena.
想想那些将士与帝王们的鲜血
Think of the rivers of blood,
流成的河
spilled by all those generals and emperors,
因此他们能怀着光荣与胜利 成为这个点上
so that in glory and triumph, they could become the momentary masters
某一个部分的短暂主人
of a fraction of a dot.
想想这个像素上的其中一个角落的居民
Think of the endless cruelties visited
把无穷无尽的暴政
by the inhabitants of one corner of this pixel
施加于不起眼的其他角落的居民身上
on the scarcely distinguishable inhabitants of some other corner,
他们的误会多么频繁
how frequent their misunderstandings,
他们杀死对方的渴望多么强烈
how eager they are to kill one another,
他们的仇恨多么狂热
how fervent their hatreds.
我们的故作姿态
Our posturings,
我们的自以为是
our imagined self-importance,
我们认为自己在这个宇宙里高高在上的错觉
the delusion that we have some privileged position in the Universe,
全都被这颗淡蓝色的点给打败了
are challenged by this point of pale light.
在这广阔而封闭的宇宙黑暗里
Our planet is a lonely speck
我们的星球是一个孤单的斑点
in the great enveloping cosmic dark.
在这片广阔中 我们毫不起眼
In our obscurity, in all this vastness,
没有来自外界的任何援助
there is no hint that help will come from elsewhere
可以帮助我们拯救自己
to save us from ourselves.
据说天文学能让人学会谦卑 建立性格
It has been said that astronomy is a humbling and character-building experience.
没有什么能比这张微小的地球的图片
There is perhaps no better demonstration of the folly of human conceits
更能说明自大的人类有多愚蠢了
than this distant image of our tiny world.
对我来说 它强调了我们的责任
To me, it underscores our responsibility
要更好地处理与他人的关系
to deal more kindly with one another,
要保护并珍惜
and to preserve and cherish
这个蓝色的点
the pale blue dot.
这个我们唯一所知的家园
The only home we’ve ever known.

普人特福的博客cnzz&51la for wordpress,cnzz for wordpress,51la for wordpress